domingo, 18 de marzo de 2012

Te interesa recortar tu factura de electricidad?

Energía solar

La energía solar es la energía obtenida mediante la captación de la luz y el calor emitidos por el Sol.
Desde que surgió se le catalogó como la solución perfecta para las necesidades energéticas de
todos los países debido a su universalidad y acceso gratuito ya que, como se ha mencionado
 anteriormente, proviene del sol. Para los usuarios el gasto está en el proceso de instalación del
 equipo solar (placa, termostato…). Este gasto, con el paso del tiempo, es cada vez menor por
 lo que no nos resulta raro ver en la mayoría de las casas las placas instaladas.
Podemos decir que no contamina y que su captación es directa y de fácil mantenimiento.
La radiación solar que alcanza la Tierra puede aprovecharse por medio del calor que produce a través de la
absorción de la radiación, por ejemplo en dispositivos ópticos o de otro tipo. Es una de las llamadas energías 
renovables, particularmente del grupo no contaminante, conocido como energía limpia o energía verde, si bien,
al final de su vida útil, los paneles fotovoltaicos pueden suponer un residuo contaminante difícilmente reciclable al
día de hoy. 
Según informes de Greenpeace, la energía solar fotovoltaica podría suministrar electricidad a dos tercios de la
población mundial en 2030 
Fuente:WIKIPEDIA

                                                 PORsupuesto que si!                                                 
                                                    Click Here!
VIDEO COMO CONSTRUIR PANEL SOLAR PARA USO EN TU CASA!


Genera Tu Propia Electricidad Y Ahorra Dinero








Click Here!






                                                Convierte Tu Auto A Electrico -

                                                   Click Here!
                    Perfecto Para  Entusiastas De Los Autos, Carros, Coches, Vehiculos.




domingo, 11 de marzo de 2012

Japón Teniendo en cuenta la energía solar para todos los edificios en 2030


Tanto porque somos un país pequeñito dedicado a pequeñas huellas de carbono, y porque no es probable demasiado caliente sobre la energía nuclear en el momento, Japón se espera que el lanzamiento de una iniciativa universal de paneles solares . Cada edificio, de veinte años.
El plan, lo que hace obligatorios los paneles solares para todos los edificios residenciales y comerciales, es probable que su debut en la inminente cumbre del G8, y se pusieron a Japón en la vanguardia del impulso de energía alternativa global. Probablemente tengan lo necesario para llevarlo a cabo, esperamos que cambia de plan a la realidad.
FUENTE:GIZMODO
La más alta conversión de productos solares
Click Here!

Japón conmemora el primer aniversario del mayor desastre natural de su historia

TOKIO, 11 Mar. (EUROPA PRESS) 



El país prosigue lenta y dolorosamente su recuperación doce meses después del seísmo, el tsunami que generó, y la crisis nuclear de Fukushima

Japón conmemora este domingo el primer aniversario del mayor desastre natural de toda su historia: el seísmo de 9,0 grados registrado el 11 de marzo de 2011, conocido como el Gran Terremoto del Este de Japón, desencadenante de un gigantesco tsunami que arrasó la costa este del país, y que dañó de forma irreparable la central nuclear de Fukushima hasta provocar una crisis nuclear como no había visto el mundo desde Chernobil.
   El país recuerda hoy a sus más de 15.800 muertos --a los que hay que sumar más de 3.000 desaparecidos-- antes de proseguir con una larga y costosísima tarea de reconstrucción, tanto física como moral. Unos 120.000 hogares y edificios resultaron destruidos y se estima que el coste total de daños asciende a 220.000 millones de dólares (unos 167.000 millones de euros), en el desastre natural más costoso de todos los tiempos.
   Miles de personas esperan además recibir la compensación prometida por la compañía gestora de la planta de Fukushima, la Tokyo Electric Power Co.. La lentitud de las indemnizaciones refleja la falta de flexibilidad a la hora de decidir los pagos, en especial a los propietarios de las tierras afectadas por la crisis nuclear. La compañía, mientras, sigue recibiendo partidas de ayuda oficial para completar su programa de compensaciones, que se estima en casi 16.000 millones de euros, según informaron fuentes cercanas al procedimiento a la agencia oficial de noticias japonesa Kyodo.
   A pesar de los graves daños, la economía nipona se contrajo siete décimas en el conjunto del año 2011 dos décimas menos de lo estimado inicialmente. En el último trimestre del año pasado, la economía registró una contracción de dos décimas respecto a los tres meses anteriores, lo que supone un mejora de cuatro décimas respecto a la primera estimación del 0,6%, según reflejan los datos publicados por el Gobierno japonés.

RECORDATORIOS Y SIMULACROS

   La ceremonia principal ha tenido lugar en el Teatro Nacional del Centro de Tokio, donde el emperador Akihito ha presidido un homenaje a los fallecidos a pesar de las recomendaciones de su equipo médico, que le ha recomendado reposo tras ser dado de alta la semana pasada por una operación de bypass coronario.
   Junto a él ha estado el primer ministro Yoshihiko Noda, quien ha heredado las tareas de gestión de la crisis de manos de su predecesor, Naoto Kan. Criticado por su lenta y confusa respuesta al desastre y finalmente incapaz de superar los conflictos internos de su partido, Kan presentó su dimisión el pasado 25 de agosto.
   Al margen de la ceremonia principal, se esperan simulacros de evacuación en numerosos puntos del país. Algunos de ellos introducirán una alerta nuclear similar a la emitida en Fukushima. Los trabajadores de la planta, mientras, mantendrán un minuto de silencio y la compañía emitirá un nuevo mensaje de disculpa por su responsabilidad en el desastre nuclear.
    Una vez terminados los eventos, proseguirán las tareas de reconstrucción, en particular en las prefecturas más afectadas, como Iwate --particularmente la ciudad de Rikuzentakata, completamente devorada por las aguas--, Miyagi o la propia Fukushima, donde 160.000 de los evacuados siguen sin poder regresar a sus hogares, sin perspectivas de poder hacerlo en un futuro cercano por los elevados índices de radiación que todavía se registran.

HORAS DE CONFUSIÓN

   El desastre que comenzó el pasado 11 de marzo a las 14.46 de la tarde --07.46 de la mañana en España-- se caracteriza por ser una de las catástrofes mejor documentadas de la historia. A las pocas horas del seísmo, decenas de vídeos grabados por testigos del seísmo y del tsunami aparecían en Internet mientras el microblog Twitter se llenaba de referencias al desastre, que se convirtió en el tercer tema de conversación del año por número de menciones.
   La conciencia internacional que despertó el desastre contrastó con la confusión reinante entre el Gobierno, los servicios de emergencias y los operadores de la planta de Fukushima. Documentos revelados ayer demuestran que las autoridades sabían de la posibilidad de una fusión en alguno de los reactores poco tiempo después de declararse la alerta inicial.
   "Si las temperaturas del reactor siguen subiendo durante las próximas ocho horas, hay posibilidad de una fusión descontrolada", declaró un oficial durante la primera reunión del Gabinete de emergencia, solo cuatro horas después del seísmo, según documentos divulgados ayer viernes y recogidos por 'The Huffington Post'.
   El propio director de la Agencia Internacional de la Energía Atómica, Yukiya Amano, aseguró en su día que la crisis de Fukushima no solo se debió a un desastre natural. En opinión del máximo responsable de la agencia nuclear de Naciones Unidas, los canales de mando no estaban lo suficientemente definidos y los planes de respuesta, desintegrados de la realidad.
   Amano también denunció a la operadora por haber descuidado las tareas de mantenimiento, así como la falta de preparación de sus técnicos ante una crisis de semejante envergadura.
   No obstante, Amano ha afirmado que en el último año se han dado pasos significativos para reforzar la seguridad nuclear. "La seguridad nuclear es mejor que hace un año", ha asegurado. "Sabemos qué fue mal y tenemos una idea clara de lo que hay que hacer para abordar las causas, no sólo en Japón, sino en otras partes del mundo".
   En los meses posteriores, Alemania, Suiza y Bélgica decidieron abandonar la energía nuclear y fomentar las fuentes de energía renovables.
   La AIEA ha reconocido en el comunicado que el accidente del año pasado fue un duro golpe para el sector de la energía atómica, los reguladores y los gobiernos, pero ha añadido que se puede hacer mucho para impedir que se repitiera.
   "Fue ocasionado por una gran fuerza de la naturaleza, pero fue la debilidad de las medidas para afrontar peligros naturales, la supervisión regulatoria, la gestión de accidentes y la respuesta de emergencia lo que permitió que ocurriera de aquella manera", según el organismo de la ONU.
   Pero Greenpeace, que se opone a la energía nuclear por cuestiones de seguridad, ha dicho que no parece que se hayan aprendido "lecciones reales" tras el desastre de Fukushima. "La industria y los políticos de todo el mundo rápidamente llevaron a cabo las llamadas pruebas de resistencia y concluyeron que ningún reactor en el mundo es inseguro y ha de cerrarse", ha recordado a Reuters Jan Beranek, responsable de la campaña nuclear de Greenpeace.

TRAUMA PSICOLÓGICO

   Mientras, la ONG Save the Children ha divulgado este jueves un estudio que revela que un año después del terremoto y del posterior tsunami, los niños tienen miedo a jugar en la calle y sufren los efectos psicológicos de cambiarse de casa o de escuela.
   "Para los niños y niñas afectados por la crisis nuclear de Fukushima, el impacto del desastre ha sido triple: el terremoto, el tsunami y la crisis nuclear. Un año después la mayoría de los niños y niñas entrevistados han afirmado tener miedo a jugar en la calle y a los peligros invisibles de la radiación", ha informado la organización a través de un comunicado.
   Según la ONG, más de 300.000 personas permanecen en hogares temporales y muchos padres y madres aún no han logrado encontrar un trabajo fijo tras el tsunami. Más de 1.500 niños han perdido a un padre, o a los dos, en la catástrofe.
   Además unas 7.000 escuelas quedaron destruidas, lo que provocó un impacto directo en la educación de los niños. Hoy todos han vuelto a clase, pero unos 25.000 han cambiado de escuela al haber tenido que abandonar sus hogares, devastados por el desastre.

Japón aniversario tsunami: Ishinomaki un año después


El enorme impacto de las olas del tsunami que azotó a Ishinomaki, Japón, el 11 de marzo de 2011, no puede ser exagerada, más de 3.000 residentes de Ishinomaki murieron en la inundación y la resaca,The Japan Times señala, y casi 3.000 más siguen desaparecidos. Según la televisora ​​japonesa NHK, las olas del mar superó el 46 por ciento de las tierras de la ciudad , la hinchazón del río Kitakami después de un terremoto de magnitud 9,0 golpeó fuera de la costa noreste de Japón.  
Paseando por la ciudad de hoy pone de manifiesto la magnitud del proceso de limpieza y reconstrucción puesto en marcha por organizaciones no lucrativas, el gobierno y los locales decididos a reconstruir sus vidas-y sus medios de subsistencia. 
Un "izakaya" (establecimiento de bebidas japonés) se encuentra al lado de un río cruzado por puentes de metal retorcido, cubierta de una alfombra seca de barro. Su primera planta se sumergió y destruyó, pero el tatami en el segundo piso tienen una curiosa señal de rebrote - setas brotación bajo los pies.  
En mayo de 2011, el desempleo en la prefectura de Miyagi, Ishinomaki de golpe 46.194 , aproximadamente el triple de la cantidad que el año anterior, según NHK. Para las empresas que sobrevivieron, el hambre para el renacimiento es evidente. Junko Shinagawa, una de 76 años de edad, una vez que tenía una tienda de ropa de vibrante en la ciudad.
"La cocina y la electricidad no funciona durante semanas", dijo Minato. "Desde el 3/11, pocos clientes pasar por más, pero seguimos limpiando, porque ahora todo el mundo quiere vivir en un mundo más cómodo, el lugar conveniente."  
Tiendas dañadas han sido desmantelados, dejando en ocasiones las empresas, tales como el salón de belleza sorprendente de color rosa, de Stella, por sí solo en los lotes vacíos de lo contrario.
"Queremos hacer la ciudad más limpia y atractiva de lo que era antes", dijo la abuela jubilada Mieko Hoshiba, de 87 años. 
Tienda de música trabajador Manami Kumagai, de 54 años, estaba de compras cuando el tsunami golpeó. Atrapado en su coche, Kumagai terminó en el hospital tras fracturarse un hueso en el pecho, y su esposo no sobrevivió. Durante dos semanas después del desastre, su casa fue sede de 20 familiares que vinieron a ayudar a la limpieza.
"La naturaleza es fuerte, pero podemos sentir la calidez de la gente y es su bondad que nos ayuda a sobrevivir. Todos somos positivos con la esperanza de revivir esta ciudad", dijo Kumagai. "La mentalidad es lo más importante, primero hay que centrarse en uno mismo y luego a los demás." 
Un año más tarde, los espacios vacíos sorprendentes simbolizan lo que fue, sino también lo que podría ser. La visión de alto espíritu saludos entre Ishinomakians encapsula la mentalidad de futuro, dedicado al futuro de su ciudad. 
Retirado Mikuni Fumitaka , de 68 años, corta madera para las casas de baños comunales de la ciudad, conocido como senninburo, lo que permite a hombres y mujeres se turnan para refrescarse.A pesar de que siente que el gobierno ha perdido el foco en ayudar a la Ishinomaki, Fumitaka ha tomado sobre sí mismo para ayudar en la reconstrucción.
"[El gobierno] no ayudar lo suficiente porque Fukushima se ha convertido en la preocupación más importante ahora, por lo que estamos concentrando en ellos en lugar de nosotros", dijo. 
Una de las iniciativas más importantes ", Ishinomaki 2.0 ", trae los comerciantes jóvenes que perdieron sus negocios en conjunto para considerar el futuro de la ciudad. En un espacio llamado "El Bar del renacimiento," estos empresarios reunir recursos, ideas y personas de todo Japón para invertir en la regeneración de la zona comercial de Ishinomaki. Los blogs y los medios de comunicación social a difundir la palabra, lo que demuestra que incluso en las ciudades costeras, una vez aparentemente adormecido, las herramientas modernas de facilitar la recuperación.  
"Si las cosas vuelven a ser como eran eso es suficiente", dice de 17 años de edad, estudiante de Kanta Abe. "Después del tsunami, que estudió con estudiantes de otras escuelas. Fue una gran experiencia y ganas de sonreír con otras personas, como lo hicimos antes y asegurarse de que seguir adelante con nuestras vidas". 
¿Dónde Ishinomaki antes era más famoso como el hogar del Museo Ishinomori Manga, en honor del pionero local de Shotaro Ishinomori mangaka, creador de títulos influyentes de Kamen Rider y Cyborg 009, en estos días, la gente común hace cosas sin foto en los cómics. Cuando la ciudad se quedaron sin electricidad y agua, de 68 años de edad, Mikuni Fumitaka visitó un pozo local y levantó el agua de 30 metros de profundidad para distribuir entre la gente del pueblo.
"He vivido la década de 1960 Gran terremoto de Chile, cuando estaba en la escuela secundaria. La ola del tsunami estaba a unos treinta metros de altura, así que tipo de sabía qué esperar", dijo. "No había electricidad y no hay televisión, por lo que podía sentir más tranquila. Estoy bastante de gran alcance, también, [en comparación con otras] las personas mayores que no podía levantar el agua del pozo." 
De re-abierto galerías de arte que inspiran a los artistas jóvenes, activas las organizaciones sin fines de lucro, tales como el equipo de voluntarios No es sólo barro que se está reparando viviendas dañadas, la atmósfera en Ishinomaki un año después de la catástrofe es una de la unidad y la construcción hacia el futuro.
Solo la madre y el trabajador a tiempo parcial Gegante Amelia, de 32 años, de Filipinas, ha optado por permanecer en Ishinomaki para criar a su seis años de edad, hijo.
"Si la gente se reúne, independientemente de su lugar de origen, pueden tener una vida mejor", dijo.
Sobre el co-autor: 
Robert Michael Poole es una sede en Tokio, escritor, editor y empresario, cuya obra ha sido publicada por la revista Newsweek, el Wall Street Journal, CNN y The Associated Press. Él se centra principalmente en la escena del entretenimiento de Asia, así como las cuestiones de estilo de vida, viajes e internacionales que afectan a la región.
Sobre el fotógrafo: 
Benjamin Parques es un fotógrafo canadiense con sede en Tokio. Se especializa en la editorial y retratos corporativos, así como fotografías de los productos y videografía. Sus clientes incluyen Eurobiz, Metrópolis, In Style, Facultad de Derecho de Columbia y revistas de Bluetooth de la firma, así como Ferrari, DHL y United Colors of Benetton.
Ishinomaki un año después:
Iniciar muestra de diapositivas
IzakayaPuenteBelleza Stella ParlourLocal BusinessMain StreetCyborg 003MangaCasaDaño

Más sobrevivientes Ishinomaki hablamos:
Junko Shinagawa
  de 12
JUGAR
FULLSCREEN
ZOOM
COMPARTIR ESTA DIAPOSITIVA 
Edad : 76 años Profesión : encargado de la tienda Ropa En la Respuesta del Gobierno : No había suficiente planificación por parte del gobierno, pero que no se pudo evitar, supongo. sobre lo aprendido : Lo más importante es saber cómo llegar a un lugar alto. Además, no creer como un gran tsunami que podría suceder es peligroso - es decir, subestimando el poder de la naturaleza. De cómo los ancianos son hacer frente : Ha sido difícil para las personas mayores debido al frío, y también porque subir las escaleras y otras cosas básicas Puede ser difícil para ellos.



FUENTE:http://www.huffingtonpost.com/